- · 《外语学刊》栏目设置[09/07]
- · 《外语学刊》数据库收录[09/07]
- · 《外语学刊》投稿方式[09/07]
- · 《外语学刊》征稿要求[09/07]
- · 《外语学刊》刊物宗旨[09/07]
跨境电子商务外语语言环境建设中存在的问题与(2)
作者:网站采编关键词:
摘要:2 我国跨境电子商务英语应用中存在的问题 2.1 企业介绍方面 我国跨境电子商务企业在发展的过程中,为适应时代发展需要,在互联网发展的基础上设置了
2 我国跨境电子商务英语应用中存在的问题
2.1 企业介绍方面
我国跨境电子商务企业在发展的过程中,为适应时代发展需要,在互联网发展的基础上设置了自己企业的英文网站。如阿里巴巴在构建自己英文网页的时候,由于其所涉及的企业多,所以对于这些企业来说,都有一个统一的网页栏目,但是在这个同一栏目下,各个企业的具体内容又不同。例如很多企业都有Company Profile(企业宣传)栏目,但仅仅这个栏目就出现很多问题,由于不同文化交流、沟通之间存在的差异,企业介绍自己时应直接进入主题,但不能忽视外国消费者的心理特点,要不就会影响企业的销售。
2.2 产品介绍方面
企业在介绍自己产品时,英文表达存在较大问题,如在京东国际版中,对于一款鼠标产品英文介绍中,我们可以看出存在着较大问题。如相关英文介绍如下:“The mouse has the two color for choose”。从这我们可以看出,对这款鼠标的介绍仅仅是涉及鼠标的颜色,而对鼠标各方面性能的描述则没有,通过这样的介绍向消费者提供这款鼠标的信息,存在很大问题,也激不起消费者购买的欲望。除此之外这句话还存在着语病,如果在这个过程中我们增加对鼠标各方面性能的描述,并结合图例的形式来介绍这款鼠标,通过这样的方式不仅让消费者更加了解这款产品,而且还激发了消费者购买的欲望。
2.3 物流及支付方
我国跨境电商英文网站在物流及支付这一重要环节,采取了图示及问题等方式,但总的来说,还存在一些问题需要改进。如对于一些物流时间的设置存在问题,我国国内对物流所需时间的表达十分生硬,主要使用如下的语句:Tracking information and delivery times may based on customs requirements,holiday delays,weather conditions,etc.而国外Macy’s网站Please note:Although we try our best to deliver your items during the estimated timeframe,delivery dates are not guaranteed.通过这两种语句表达的对比,我国国内网站语句表达过于生硬,没有顾及消费者的心理,随意我们在设计英文网站的过程中,不仅需要考虑到消费者的心理,而且还需要增加消费者对我们产品的信任、物流的信任以及依赖,增加消费者购物的安全感和信赖感。
2.4 信息反馈方面
一个企业想要获得长足发展,必须重视企业经营过程中出现的问题,对于跨境电子商务企业的发展也是如此,其网站在建设过程中,需要及时反馈消费者反映的问题,及时改进,这样才能够提高消费者的满意度,提高企业服务的质量和水平。但国内网站建设过程中,对消费者信息反馈不重视,仅仅通过相关参与调查进行信息反馈,并在英文介绍中还存在较大问题。如阿里巴巴速卖通网站有“Take our survey(参与调查)”。We'd love to get your feedback to continue improving our take a minute to answer a quick survey below about your experience with us.尽管在这一段英文劫杀中,使用了两次Please,但是整体读下来,语句的表达十分生硬,缺少美感以及向消费者表达致谢的含义。
3 我国跨境电子商务网络平台的改进措施
3.1 借鉴境外电子商务网站的英文表达方式
随着跨境电子商务的发展,商务企业在发展的过程中相互借鉴、创新,因此境内外电子商务的发展平台呈现出了相似性。但由于我国跨境电子商务网站在设置的过程中,英文网站的设置还存在较大问题,不论是企业的介绍还是产品的英文介绍,都存在问题,所以我们需要借鉴境外电子商务网站的英文表达方式,并结合自己产品的实际情况进行改进,这样才能够为我国电子商务的发展以及跨境电子商务外语语言环境的建设指引正确的方向。
3.2 配备专业人工翻译
随着跨境电子商务的发展,对专业英文人才的需求越来越大,尤其是一些大型跨境电子商务网站的建设,更加需要专业的翻译。商品种类分不断增加及各地区交往的加深,消费者也越来越多,所涉及的国家也越来越多,所以在涉及不同语言国家的过程中需要使用不同语言向消费者介绍商品信息,这就需要配备专业翻译。并在此基础上不断建设英文平台,改进现有英文网站的内容,减少语言错误的出现,提升店铺的英文表达水平,向世界各地买家提供更规范、地道的信息。
3.3 重视不同国家的和地区的商业习惯
跨境电子商务企业在发展的过程中,所服务的主要群体不是国内而是国外,并在实际的商业交往活动中,所涉及的主要也是外国人,因此在交往中就夹杂着不同的文化的融合交流。正是由于跨境电商平台的交流与服务主要属于跨文化交流,所以我们在建设跨境电子商务平台的过程中不能忽视文化交流的效应,在平台设置的过程中,首先需要对服务人群进行一个精准的定位,如文化、生活环境、思维方式以及审美观念等各方面的调查。其次需要在此基础上尊重和重视不同地区之间的文化习惯、生活习惯以及商业习惯。最后还需要在平台建设中抛弃中国式英语,这样设置的网站才能吸引客户。
文章来源:《外语学刊》 网址: http://www.wyxkzz.cn/qikandaodu/2021/0322/514.html